這個是作曲者現場演唱的版本,整個原聲帶我都有聽過唷…超棒的!覺得配樂在這部劇裡是很重要的一環唷~很多感覺都是靠著音樂來傳達的。

簡介:
《一公升的眼淚》以70年代末期的文化重鎮名古屋為故事背景,一位15歲的國三少女木藤亞也,正要展開人生中最燦爛的高中生涯。嘲諷的是,一場她從未預料過的變化改變了她的一生,使她的生命在短短的十年間加速凋零…… 一切,始自於一個罕見的絕症──脊髓小腦萎縮症。

肢體癱瘓、吞嚥困難、無法言語,都是亞也未來面臨的病症。歌唱、寫字、牽手、奔跑、甚至用嘴咀嚼食物……在一般人眼中是多麼平凡的行為,但在亞也身上全成為遙不可及的幸福。要忘記健康的自己,要忘記吞嚥食物的滋味,不久,亞也癱瘓在床,喪失她一直努力想維持的行走能力。支持她生存的意義,除了家庭,就是不肯對病魔妥協的強大意志力,以及她對未來生活的微小憧憬。 7年來,亞也努力用筆紀錄生活中對生命的思維與堅持,她並不怨恨父母給予她的身體、她並不怨恨上天為什麼殘忍剝奪她生存的權利,她只是一直為自己的身體而奮鬥,拖著日漸衰弱的身軀,慢慢朝前方那一道狹窄卻存在的生存之門前進,一直到21歲她喪失意識……

1988年5月23日,她帶著對未來生命的期盼離開25年來曾經屬於她的世界,留下令人酸楚的一本本心情記事和鼓勵給更多不肯向病魔屈服的人們。「哪怕是多?微不足道的弱小力量,我還是希望能夠幫助別人。」亞也的文字裡沒有華麗誇張的詞藻,卻能讓讀者心底強烈感受到無形卻是最基本的渴望──「我想活下去」。能夠活著,原來就是一件最快樂的事。




日劇版觀後感:
這部日劇是很久以前看的了,哭得我稀哩嘩啦的…裡面好多東西都講得很貼切。行動不方便的我,剛開始穿肢架的時候,有時候都還會有錯覺,以為自己有穿肢架了,所以常常跌倒,甚至,我還記得有一次在研究所裡面,大概是做事昏了頭,我又以為自己有穿肢架了,站起來大步向前走,但是腳卻沒有聽我的話支撐住我的身體,一下子就感覺重心不穩,在腳完全無力外加同學一陣驚呼的狀態下跌倒了,我嚇到了,同學也嚇到了,其實雖然屁屁很痛,但是心也蠻痛的>< 那種你明明大腦已經命令它好好走它卻完全無視大腦指令動也不動的感覺,真的很討厭

我想,別人是很難想像也無法體會這種感覺吧,就像同學都還會問我:「為什麼你腳不能動,可是你還會有感覺啊?搔癢也會有感覺嗎?用手撮它也會有感覺嗎?」很難描述的。一個運動神經被破壞了但是感覺神經卻存在的腳,始終無法讓我下定決定截肢去做個義肢,雖然蠻多人建議我這樣子做會比現在穿肢架要方便得多,但是,換做你們,你們也能這麼干脆的決定嗎?總覺得這樣子的身體並不完整。

日劇版的女主角也很真實的把主角的內心掙扎表現出來,揣摩著得到罕見疾病的人的肢體動作,當然劇中是美化了不少,導演主要的是強調那種想要動卻動不了的感覺,所以有時候只特寫著主角的臉;不過,電影版出來了唷~很容易的會和日劇拿來比較一番滴,女主角其實感覺還蠻像的,倒是媽媽的角色詮釋上,我覺得差異性很大唷~另外看mv版的感覺,電影版的導演,好像要求女主角要真實的呈現出想走卻動不了的感覺,所以光女主角扶著牆走路的鏡頭,比日劇詮釋的久,而且感覺上演得很辛苦啊…連跌倒都一刀未剪的給它狠狠跌下去;因此我對電影版還是有深深的期待的,即使我已經有日劇本先入為主的感覺:p

不論如何,我相信這部劇已經深得人心,很多人看了都覺得自己其實很幸福的,就連我也覺得,其實我是幸福的;能讓大家的內心都被激勵到,相信亞也心裡應該也很開心吧…因為,這是她努力了那麼久,最最想要表達的不是嗎?


arrow
arrow
    全站熱搜

    momiji 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()