close
忘了哪首歌

在礽的電腦裡聽過的

只記得最後一句歌詞是 till the end

看郵票的時候看到世界語的郵票

就想用世界語來說說till the end 是怎麼個說法

看了一堆 感覺好像是這句又不確定

就貼去問礽 果然是這樣寫的,我還真厲害

Gis la fino de......

一直很喜歡till the end這句英文的感覺

雖然中文也蠻美的,直到結束

可是因為很喜歡till...and until這個單字

所以....愛屋及屋...連世界語的也一起喜歡好了





奇妙的語言...讓舌頭不停的挑逗著上顎...
may I be with you gis la fino de?
may mi amas vin?
arrow
arrow
    全站熱搜

    momiji 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()